Rodríguez Núñez has published over twenty books of poetry, including:. English (The Infinite’s Ash, trans.
Rodríguez Núñez has published over twenty books of poetry, including:. Cayama (Santiago de Cuba: Uvero, 1979). by Katherine Hedeen, Todmorden: Arc Publications, 2008, Every Good Heart Is a Telescope, trans. by Hedeen, Toad Press, 2013, and With a Strange Scent of World, trans. by Hedeen, Diálogos Books, 2014). A selection of his interviews with Hispanic poets appears in La poesía sirve para todo (Havana: Unión, 2008).
The Infinite's Ash : Ceniza De Infinito by. Víctor Rodríguez Núñez. Katherine M. Hedeen (Translation).
Víctor Rodríguez Núñez’s most popular book is Los poemas de Sidney West. The Infinite's Ash : Ceniza De Infinito by.
Víctor Rodríguez Núñez has published thirty books of poetry throughout Latin America and Europe, and has received major awards all over the Spanish-speaking world. Poems by Víctor Rodríguez Núñez. From from a red barn. Translator’s Note: from a red barn by Víctor Rodríguez Núñez. See All Related Content.
Katherine M. Hedeen, Víctor Núñez, Ida Vitale. The Infinite’s Ash. Hedeen, Víctor Núñez. El silo : una sinfonía pastoral. Hedeen, John Kinsella, Víctor Núñez. En esa redonda nación de sangre: Poesía indígena estadounidense contemporánea.
In this first of Nunez's books to appear in English (in Katherine Hedeen's skilful translation), we see poems that are at once committed and experimental, where every limit is challenged, and where emotion and lucidity come together. Format Paperback 176 pages.
of spanish onCollege. from colton, OR. honorary cuban.
Víctor Rodríguez Núñez (Havana, 1955) is a poet, journalist, literary critic, translator, and scholar. He has been invited to read his work in more than thirty countries. Among his books of poetry are Cayama (1979), Con raro olor a mundo (1981), Noticiario del solo (1987), Cuarto de desahogo (1993), Los poemas de nadie y otros poemas (1994), El último a la feria (1995), Oración inconclusa (2000), Actas de medianoche I (2006), Actas de medianoche. With Katherine M. Hedeen, he has translated poetry from Spanish into English (Juan Gelman and José Emilio Pacheco, among others) and from English into Spanish (Mark Strand and John Kinsella, among others).
Víctor Rodríguez Núñez is one of today's most outstanding Cuban writers, although he has lived and worked outside of the island for nearly two decades, first in Nicaragua and Colombia and, since 1995, in the USA. The present collection, based on his selected poems With a Strange Scent of World: First Anthology, 1978-1998 (Havana, 2004), offers a representative sample, as well as a rewriting, of his early poetic work, full of vivid images from the poet's youth and of both rural and urban Cuba.
Rodriguez Nunez, Victor. Hedeen, Katherine M. Nicaragua. Rodriguez Nunez, Victor. Related books and articles.