lind-peinture
» » Tao Te Ching

eBook Tao Te Ching ePub

by Lao Tsu,Gia-Fu Feng,Jane English

eBook Tao Te Ching ePub
Author: Lao Tsu,Gia-Fu Feng,Jane English
Language: English
ISBN: 039471833X
ISBN13: 978-0394718330
Publisher: Vintage Books, a division of Random House (August 12, 1972)
Pages: 139
Subcategory: Religios
Rating: 4.2
Votes: 862
Formats: lit mbr txt mobi
ePub file: 1368 kb
Fb2 file: 1270 kb

Lao Tsu: Tao Te Ching .

Lao Tsu: Tao Te Ching. Gia-fu Feng was born in Shanghai in 1919, was educated in China, and came to the United States in 1947 to study comparative religion. He holds a BA from Peking University and an MA from the Universtiy of Pennsylvania. Jane English, whose photograps form an integral part of this book, holds an BA from Mount Holyoke College and has received a doctorate from the University of Wisconsin for her work in high energy particle physics.

The Essential Translation of the Ancient Chinese Book of the Tao. By: Lao Tzu, John Minford - translator. Chuang Tsu. Inner Chapters, A Companion Volume to Tao Te Ching. By: Gia Fu Feng, Jane English. Narrated by: Chungliang Al Huang. Length: 2 hrs and 47 mins. Narrated by: Edoardo Ballerini.

Availability: Expected delivery time 14-30 days. Publisher: Random House Inc. Published in: USA. Date: 1989.

Gia-Fu Feng (1919 - 1985) was prominent as both an English translator (with his wife, Jane English) of Daoist .

Gia-Fu Feng (1919 - 1985) was prominent as both an English translator (with his wife, Jane English) of Daoist classics and a Daoist teacher in the United States, associated with Alan Watts, Jack Kerouac, The Beats and Abraham Maslow. He was born in Shanghai in 1919 into a fairly wealthy family of some influence. Calligraphy by Gia-Fu Feng, from the cover of the book Tao-Te-Ching Gia-Fu became involved in the East-West philosophy and spirituality movement that occurred in Northern California, centered by the evolution of the AAAS, reformed as the California Institute of Integral Studies.

com: Tao Te Ching: Pbk 4to no pagination illustr mild shelfwear to covers otherwise a very good clean tight unmarked text. Offers the essence of each word and makes Lao Tsu's teaching immediate and alive. Like a poem, this version of the Tao Te Ching is not meant to be read in one breath from front to back, but is to be at intervals internalized and contemplated. Jane English's haunting black-and-white photos that undulate in and out on every page act as glycerin elixirs, helping the words slide into our souls for patient digestion.

English is known for her collaborative translation of the Tao Te Ching of Lao Tsu which she illustrated through photography, in collaboration with her spouse Gia-Fu Feng . Translated by Feng, Gia-Fu; English, Jane. London: Vintage Books, a division of Random House.

The most accessible and authoritative modern English translation of the ancient Chinese classic. Offers the essence of each word and makes Lao Tsu's teaching immediate and alive.
Dog_Uoll
I had no idea what to expect of this book when It arrived. I turned it over in my hands and it was clearly very short in length, so I decided to just read a few pages while I finished my morning coffee.

One and a half hours later I had finished the book entirely, along with my coffee, and I immediately knew upon completion that I would read this book many, many more times in my life.

It was a highly profound, dare I say life changing read that dramatically impacted my perspective towards my own happiness and how I interact with others. Written as a collection of very short, almost poem-like chapters, often each occupying less than a single page, this book is a masterfully crafted guide to find real happiness and fulfillment in your life. It is a tome that empowers you, humbles you, and leads you around the pitfalls that so many humans fall into throughout their lives.

It is not a modern self help book with life-hacks, habit forming tips, or other such articulations, but rather a fundamental, deep, and moving look at what makes up a fulfilling life.

If you are someone who has discovered mindfulness, explores meditation, or ponders philosophy, then this book is, without question, a must-read.

And if you are more of a go-getter. A driven entrepreneurial type who is looking more or straightforward advice on building your business, achieving goals and finding ‘success’, then I encourage you more-so than anyone else to pick this book up.

It has helped me make difficult business decisions, cut through the unimportant details and roadblocks, optimize my time, and improve my relations with my clients and really everyone else in my life for that matter. It is a book for the true winners, who understand that karma is practical, and that compassion is the path to real success.

It is a book that I will cherish for the rest of my life, and I feel indebted to the author and translator for bringing its wisdom into the world.
Hanelynai
I first read the Tao Te Ching in college. Somewhere along the line I lost that copy so I decided to pick up this one (especially since it had such high reviews). This copy seemed much different than the one I read years back. And I am not just talking about the author's choice to use female pronouns as well as male pronouns in his version (incidentally - how close can one get to awareness of Tao if one allows oneself to get hung up on seeing "He" rather than "She" in the teachings?).
In one portion of this "tao de ching: A New English Version" ("Version" is the key word) the author chooses to translate "When the Tao is absent in a country,/ war horses are bred on the borders" to "When a country goes counter to the Tao, Warheads are stockpiled outside the cities". This author has written his "modernized" version of the Tao Te Ching and he claims to have been open in this fact, supposedly by him using the terms "A New English Version". When one reads further one in the notes you see the author admitting he does not even know Chinese (so his interpretation of the Tao is from other translations - and how he thinks the lines should read for poetics sake, or P.C. sake, etc).
At first I thought I would not write a review on this book. But when seeing the author admit to what I had suspected it made me feel like I really got ripped off. If you are looking for a translation of the Tao Te Ching do not get this author's book. The author respects the Tao but this is not the real deal. I will be purposefully losing this book and looking for a better translation.
Deorro
As with so many books, we endure the scholarly and erudite reviewers who claim to know which text and translation is the most recondite, the most accurate, the most true to the original. I don't know about all that. I know Lao Tsu was so important to Asian culture and life, and I know this book makes me feel whole again with each reading. I slow down, and his true words align the iron filings in my heart.

Let the educated debaters go on with their "Ten thousand things" arguing about translations and meanings. They miss the point. Get this book, make some tea, turn of the incessant rattlings in your brain and the screens in your home and relax to ancient wisdom that has influenced millions of hearts and minds for thousands of years...
Shaktit
From the book: "Empty your mind of all thoughts. Let your heart be at peace. Watch the turmoil of beings, but contemplate their return. Each separate being in the universe returns to the common source. Returning to the source is serenity. If you don’t realize the source, you stumble in confusion and sorrow. When you realize where you come from, you naturally become tolerant...." I could select any page or any line from this work by Lao Tzu and translated by Stephen Mitchell and find insight. If any of these words in this review or other reviews or in previewing this book has touched you you may want to purchase this work :-)
lind-peinture.fr
© All right reserved. 2017-2020
Contacts | Privacy Policy | DMCA
eBooks are provided for reference only